CONSTELACION DEL SUR, LA, WILLSON, PATRICIA, SIGLO VEINTIUNO, Ninguna traducción es transparente ni existe una perfecta equivalencia entre versión y original. Las cuestiones de fidelidad o divergencia apuntan a las tensiones que surgen entre las lenguas y, más secretamente, a las que aparecen entre los campos literarios extranjeros y el receptor. "La constelación del sur" analiza la manera en que la traducción de literatura europea y norteamericana realizada en la Argentina durante el siglo XX asumió la función de elaborar un repertorio de modelos de escritura, ofrecer nuevos modos de representación, presentar materiales narrativos atípicos en la producción local e incluso ampliar el público lector. En las décadas de 1940 y 1950, se impuso en Sur y en otras editoriales una práctica de la traducción a la vez democrática y elitista. Las obras de William Faulkner, Virginia Woolf, Samuel Beckett, Jean Genet y Graham Greene, entre otros, fueron transpuestas por el filtro de traductores-escritores como Jorge Luis Borges, José Bianco y Victoria Ocampo, acusados rápidamente de extranjerizantes, aun cuando la noción misma de traducción contradice esa imputación. Se trata de hacer legible, no sin intenciones estéticas, ideológicas y comerciales, aquello que para la mayoría resulta inaccesible. Polémica, amena y exhaustiva, esta investigación de Patricia Wilson ilumina un aspecto tan central como velado de la producción literaria, de la industria editorial y del intercambio simbólico entre culturas diferentes., libro, libreria, comprar, en venta, venta, online, envio, envios, domicilio, precio, precios, disponibilidad, stock, resumen, critica, criticas, CONSTELACION DEL SUR, LA, libros de WILLSON, PATRICIA, obras de WILLSON, PATRICIA, editorial SIGLO VEINTIUNO, editores
Oferta de
Libros
Oferta de libros
HOME TEMAS OFERTAS BUSCAR CONTACTO
RECOMENDADOS


GUIA DE CALLES, CAPITAL Y GRAN BUENOS AIRES
FIRESTONE

MAS HERMOSAS FRASES DE AMOR PARA DEDICAR EN SAN VALENTIN
VV.AA.

MI PLANTA DE NARANJA LIMA
DE VASCONCELOS, JOSE MAURO

JUEGOS DE INGENIO ROMPECABEZAS DE FIGURAS GEOMETRICAS
RUSSELL, KEN
CONSTELACION DEL SUR, LA




CONSTELACION DEL SUR, LA
CONSTELACION DEL SUR, LA | WILLSON, PATRICIA | SIGLO VEINTIUNO
Más info
Autor(es)WILLSON, PATRICIA
EditorialSIGLO VEINTIUNO
ISBN987-1105-76-2

Ninguna traducción es transparente ni existe una perfecta equivalencia entre versión y original. Las cuestiones de fidelidad o divergencia apuntan a las tensiones que surgen entre las lenguas y, más secretamente, a las que aparecen entre los campos literarios extranjeros y el receptor. "La constelación del sur" analiza la manera en que la traducción de literatura europea y norteamericana realizada en la Argentina durante el siglo XX asumió la función de elaborar un repertorio de modelos de escritura, ofrecer nuevos modos de representación, presentar materiales narrativos atípicos en la producción local e incluso ampliar el público lector. En las décadas de 1940 y 1950, se impuso en Sur y en otras editoriales una práctica de la traducción a la vez democrática y elitista. Las obras de William Faulkner, Virginia Woolf, Samuel Beckett, Jean Genet y Graham Greene, entre otros, fueron transpuestas por el filtro de traductores-escritores como Jorge Luis Borges, José Bianco y Victoria Ocampo, acusados rápidamente de extranjerizantes, aun cuando la noción misma de traducción contradice esa imputación. Se trata de hacer legible, no sin intenciones estéticas, ideológicas y comerciales, aquello que para la mayoría resulta inaccesible. Polémica, amena y exhaustiva, esta investigación de Patricia Wilson ilumina un aspecto tan central como velado de la producción literaria, de la industria editorial y del intercambio simbólico entre culturas diferentes.

Precio: $ 36.00    

www.oferta-de-libros.com.ar | 2006-2007
Venta a comisión de libros de la Librería Santa FeeXTReMe Tracker | info@oferta-de-libros.com.ar
Canales de venta en internet | Links | Amigos